为了排除文化差异和自杀报告公约,研究人员专注于一个国家——美国——看看这种相同情况在各个州出现情况。
To rule out cultural differences and suicide reporting conventions, researchers focused on a single country - the U.S. - to see it the same pattern could be seen across its various states.
消费金融公司BeneficialCorp .的继承人、前任首席执行长芬恩·卡斯·帕森(FinnM.W . Caspersen)于9月7日劳工节当天在罗德岛州韦斯特利的ShelterHarbor高尔夫俱乐部里自杀身亡。
Finn M.W. Caspersen, the heir and former chief of the Beneficial Corp., the consumer-finance company, committed suicide on Labor Day on the grounds of the Shelter Harbor Golf Club in Westerly, r.i..
据韩国媒体报道,已故女星崔真实的弟弟,同样身为演员的崔真英(见图)于29日在家中自杀身亡。
South Korean actor Choi Jin Young (see photo), the younger brother of the late actress Choi Jin Shil, committed suicide at home Monday, local media reported.
另一位剧院的重要赞助人,萨瓦·莫洛佐夫的死将会让我同样震撼。他出资赞助了列宁的报纸,最终却于1905年在法国南部自杀身亡。
And so would the death of one of the theatre's patrons, Savva Morozov, who financed Lenin's newspaper and killed himself in the south of France in 1905.
SKS的创始人维克拉姆-阿库拉称,虽然57名自杀女性中有17名是SKS的客户,但是其中没有一个是违约导致,因此公司将“不会屈服于压力”。
Vikram Akula, SKS's founder, says that although 17 of the 57 women who killed themselves were SKS clients, none was in default so there was “no scope for putting any pressure”.
OECD在报告中将自杀率升高归因于“社会融合的弱化、家庭赡养老人这一传统的退化”,以及上述时期中多半处于快速增长状态的经济。
The OECD report attributes the rise to 'weakening social integration and erosion of the traditional family support base for the elderly, ' as well as a fast-changing economy over much of the period.
要是捡到篮子里都是菜的话,你就可能复制到一些危险的模因,比如跳崖自杀或沉溺于无聊的繁文缛礼。
If you start copying anything at all then you might copy dangerous memes, like throwing yourself off a cliff or using up all your resources in pointless rituals.
据美国有线电视新闻网报道,《阿凡达》的部分影迷表示,他们沉迷于美丽的潘多拉星球不能自拔,以至于产生抑郁情绪甚至自杀念头。
Some fans of the movie "Avatar" say they felt depressed and suicidal after seeing the film because they long to enjoy the beauty of the alien world Pandora, CNN reported.
如果日本社会开始允许(失败和破产的)民众拥有东山再起的机会,而非置其于终身羞辱之中,自杀事件或许不再同往日一样常见。
Suicide might be less common if, rather than force people to endure lifelong shame, Japanese society began to allow its people second chances.
英国《每日邮报》5日报道,现年42岁深陷抑郁的西蒙娜•巴克于圣诞节当日在社交网站“脸谱”上留下自杀贴却招致网友的无情回应,终因服药过度自杀身亡。
Charity worker Simone Back, 42 and suffering depression, died of an overdose on Christmas day after she left a suicide note on Facebook which was responded by her Facebook friends' ruthlessness。
据报道,米切尔-黑斯曼于9月18日在哈佛园自杀,随后他的家人和大约400个朋友均收到了一封长达1905页的电子邮件——他的遗书。
Mitchell Heisman shot himself at Harvard Yard on September 18. His family and about 400 friends received the 1, 905-page suicide note in a posthumous e-mail.
40年后,于1999年,对死于事故、他杀、自杀的16 ~34岁的年轻人的研究发现,心脏病已经是无所不在了。
Forty years later in 1999, a study of young persons between the ages of 16-34 years who have died of accidents, homicides and suicides, finds the disease is now ubiquitous.
专家们说4月12日钮堡25岁的阿姆斯壮携子自杀,人们本能地要把责任归咎于某人,于是人们就把归咎重心放在了孩子的父亲身上。
Experts say that because Armstrong, 25, of Newburgh died with the children April 12, a human impulse to blame someone has focused on the father.
尽管他们经常自吹自擂,但极端自恋者在无法满足自我期待,无法成为自己公开宣布的那种最优秀,最聪明的人时,也会倾向于抑郁、滥用药物和自杀。
Despite their braggadocio, extreme narcissists are prone to depression, substance abuse and suicide when unable to fulfill their expectations and proclamations of being the best or the brightest.
该研究表明,2006年之后自杀人数急剧上升。当时美国经济状况开始恶化,经济衰退于2008年爆发。
The study showed that the number of suicides increased sharply after 2006. Economic conditions in the U. S. began to worsen at that time. A recession began in 2008.
在一系列由武装分子发动的的自杀事件和2000年对于和平谈判的一再失败后,阿巴斯希望此次会议会重新让巴勒斯坦赢得国际支持。
Abbas hopes the conference will regain the Palestinians international support after the collapse of peace talks in 2000 and a string of suicide bomb attacks by militant groups.
深思熟虑之后,大家投了次票,决定把我们最后的希望寄托于一次自杀性任务上,想着突袭因素也许正好可以抵消阿罗约的兵力优势。
After much deliberation, the men took a vote and decided to pin our last hopes on a suicide mission, guessing that the element of surprise might be just the thing to offset Arroyo's superior forces.
这句用红色毡头笔书写的并贴在门上的警告却赫然出现在一位年仅14岁的日本女学生的遗言之中,此女于4月23日自杀。
Written in red felt-tip pen and affixed to a door, they are among the last words of a 14-year-old Japanese schoolgirl, who took her life on April 23rd.
这句用红色毡头笔书写的并贴在门上的警告却赫然出现在一位年仅14岁的日本女学生的遗言之中,此女于4月23日自杀。
Written in red felt-tip pen and affixed to a door, they are among the last words of a 14-year-old Japanese schoolgirl, who took her life on April 23rd.
应用推荐