1998年,她的人生故事被拍成电影《吉雅》。她的扮演者正是另一个坏女同安吉丽娜·朱莉。
Her life story was chronicled in the 1998 film Gia by none other than fellow bad gal Angelina Jolie.
玛格·丽特借故要去女洗手间,把药瓶捏在手中,然后扔下了她的钱包。
She excuses herself to go to the ladies' loo, the vial palmed, and drops her purse.
德州公共安全部女发言人丽莎·布洛克说他们收到一些被上午11点的超音速音爆惊吓的居民打来的电话。
Lisa Block, spokeswoman for the Texas Department of Public Safety, said her agency had received calls from residents surprised by sonic booms about 11 a.m.
该项目女发言人艾米·麦克·奈丽说:“简直是一场灾难。”
"It's been devastating," said Amy McNally, a spokeswoman for the program.
“新型市场中的人才之争为何女性是求胜的关键?”针对这一问题,塞维利亚•安•休利特和丽珀•拉施德指出,新兴市场中的女企业家们其实面临着重重障碍。
In "Winning the War for Talent in emerging markets: Why women are the Solution", Sylvia Ann Hewlett and Ripa Rashid point out that businesswomen face steep obstacles in emerging markets.
我写的最后一首发自内心的情诗是献给一另一位女孩的,我在遇到布丽安娜前一个月遇到她。
The last genuine love poem I wrote went to a girl I met a month before I met Brianna.
“我星期三的约会错后了,”女按摩师回答说,她的真名是朱丽莎。布里斯曼在纽约日晒沙龙做兼职。
"My Wednesday appointment moved later," the masseuse, whose real name was Julissa Brisman and who worked part-time in a New York tanning salon, answered.
另外一个女志愿者叫曾丽君,出生在北川,现在在绵阳读书。
This girl \ 's name is Zeng Lijun. Born in Beichuan, she came to Mianyang to study.
另外一个女志愿者叫曾丽君,出生在北川,现在在绵阳读书。
This girl's name is Zeng Lijun. Born in Beichuan, she came to Mianyang to study.
电影节的第二大奖-银狮奖,授予在电影《没有男人的女人(Woman Without Men)》中有出色表现的伊朗女艺术家西丽·娜沙特(Shirin Neshat)。
The festival's second prize, The Silver Lion, was awarded to feminist Iranian artist Shirin Neshat, for her striking film Women Without Men.
就在4天前,波士顿警方曾接到另一名外地女按摩师特丽莎·莱弗勒的报案。
Only four days before, Boston police had received a report from another out-of-town masseuse, Trisha Leffler.
女川的Hatsue高桥在宫城县通过NHK教育电视台给在同一个镇的丽娜高桥发了消息,“等一等,”她说,“我去那里找你。”
Hatsue Takahashi of Onagawa inMiyagi Prefecture sent out a message on NHK Education TV to Rina Takahashi inthe same town: “Hang on, ” she said. “I’ll go there to meet you.”
女川的Hatsue高桥在宫城县通过NHK教育电视台给在同一个镇的丽娜高桥发了消息,“等一等,”她说,“我去那里找你。”
Hatsue Takahashi of Onagawa inMiyagi Prefecture sent out a message on NHK Education TV to Rina Takahashi inthe same town: “Hang on,” she said. “I'll go there to meet you.
2000年2月19日:安德鲁王子与前妻萨拉女公爵及女儿欧也妮公主、比阿特丽丝公主一起在伦敦之眼庆祝他40岁生日。
February 2000: Prince Andrew celebrates his 40th birthday on the London Eye with his ex-wife Sarah, Duchess of York, and daughters Eugenie and beatrice.
一名女发言人阿丽森·卡所尔(AllisonCastle)表示,他有一名管家,一名全职厨师(还有一名厨师只是偶尔来一下),还有官邸管理人员已经辞职,至今也没有找人代替。
Spokeswoman Allison Castle said he has just one housekeeper, one full-time chef - although a second chef works part time - and a mansion administrator who left and was not replaced.
多丽丝用食指把她的大眼镜往上推了推:“那个女的哪点比我们强?”
Doris pushed up her large glasses with her index finger. "What's a girl like that got that we haven't got?"
玛丽安发出一阵叹息,表示了同样的担心。埃丽诺替爱德华感到痛心,他不顾他母亲的威胁,硬要娶一个不会给他带来报偿的女女。
Marianne sighed out her similar apprehension; and Elinor's heart wrung for the feelings of Edward, while braving his mother's threats, for a woman who could not reward him.
艾丽斯想试穿那件绿色的女衬衫。
周丽玲(1977~),女,武汉大学新闻与传播学院讲师,主要研究广告传播。
Zhou Liling (1977 ~), female, lecturer, School of Journalism &Communication, Wuhan University, majoring in advertisement.
孙丽丽(1979~),女,武汉大学新闻与传播学院研究生。
Sun Lili (1979 ~), female, Master candidate, School of Journalism & Communication, Wuhan University.
1979年的选举令保守党再次下台,玛格·丽特,撒切尔成为英国首位女首相。
The election of 1979 returned the conservative party to power and Margaret Chatcher became the first woman prime minister in Britain.
1979年的选举令保守党再次上台,玛格·丽特,撒切尔成为英国首位女首相。
The election of 1979 returned the conservative party to power and Margaret Chatcher became the first woman prime minister in Britain.
奥戴丽?赫本在里面演一个说满口伦敦土话的卖花女,受训练让人把她当成上流社会的淑女。
Audrey Hepburn plays a cockney flower girl who is trained to pass as an upper-class lady.
至于琼恩?雪诺到底是如何起死回生的,有猜测说照片里伞底下的那个女人是卡里斯·范·侯登,就是那个在剧中扮演强大女祭司梅丽珊卓的演员。
As to how Jon Snow rises from the dead, it's speculated that the woman under the umbrella in the photo is Carice Van Houten, who plays the powerful priestess Melissandre.
在众多的新闻从业人员中,当代的“世界第一女记者”奥丽亚娜·法拉奇无疑是最为引人注目的。
There is no doubt that Fallaci Oriana, " the first journalist in the world", is the most remarkable person to many newsmen.
这位“宇宙先生”14岁开始涉足时尚行业,但对于军中一位女兵罗丽娜来说,尽管洛佩兹很是英俊,他在军中仍被看做普通士兵对待。
The new Mr Universe, who has worked in the fashion industry since he was 14 years old, is treated as 'just another soldier' even though he is very handsome, according to female soldier Lorena.
那个年轻的农家女,最初很胆怯,德丽莎是漂亮的,但漂亮两个字还不足以形容她。
The young peasant GIRL, at first timid and scared, soon recovered herself. We have said that Teresa was handsome, but this is not all.
那个年轻的农家女,最初很胆怯,德丽莎是漂亮的,但漂亮两个字还不足以形容她。
The young peasant GIRL, at first timid and scared, soon recovered herself. We have said that Teresa was handsome, but this is not all.
应用推荐