句子的主语和动词的数必须一致。
The subject of a sentence and its verb must agree in number.
在Tomlikesjazz一句中,动词单数形式likes与主语Tom一致。
In 'Tom likes jazz', the singular verb 'likes' agrees with the subject 'Tom'.
在Theyliveinthecountry一句中,动词复数形式live与复数主语they一致。
In the sentence 'They live in the country', the plural form of the verb 'live' is in agreement with the plural subject 'they'.
当名词是主语或谓语主格使用主格。
Nominative is used when the noun is the subject or a predicate nominative.
动词的数和人称与主语一致。
每个命题的主语必须是一个资源。
英语中动词与主语必须一致。
In English, there must be concord between a verb and its subject.
相反,限制性从句对主语的含义进行限定。
Restrictive clauses, on the other hand, limit the possible meaning of the subject.
另一些技能是名词,即你所熟悉的主语和宾语。
Some of your skills are nouns, subjects and objects you understand well.
断言的主语是一个必须通过URI识别的资源。
The subject of an assertion is a resource that must be identified by a URI.
你大谈句子必须有主语,这种分类早就过时了。
You prate of sentences having subjects, but all that sort of talk is out of date.
actor与主语?
事实上,这正是宿主语言模式要做的事。
他所做的一切使我们很失望。(主语从句)
我们已经形成了思考和说话加主语的习惯,一个自我。
We’ve become accustomed to the habit of thinking and speaking in terms of a subject, a self.
他们和玛丽明天都不去动物园。(连接主语)
由于每个命题都有主语、谓词和宾语,也被称为三元组。
Because every statement has a subject, predicate, and object, it is also referred to as a triple.
但不幸的是,这个必须有主语想法隐藏了我们身上的真实。
But, unfortunately, this idea that there must be a subject hides the truth from us.
总的来说,这远比上述主语-动词-对象的例子复杂得多。
Generally, this is much more complex than the subject-verb-object example above.
刚飞走的那班飞机是飞往巴黎的。(作主语,指物)
可以将谓语(也称为属性)本身看作特殊种类的主语(资源)。
Predicates (also known as properties) themselves can be thought of as a particular kind of subject (resources).
你的房间有我的两倍大。double作主语补语。
“对多元维度和去线性化的暂时性二者的接触”能算真正的主语吗?
Could “the access to pluridimensionality and to a delinearized temporality” really be a subject?
在语言学角度,很明显过程性的句子,不能依靠一个语法上的主语。
So, on the linguistical level it's clear that process sentences cannot be made dependant on a surface grammatical subject.
如果主语词尾有主语标记,那么主语就不必须出现在句首。
If the subject is marked as a subject with an ending, it need not come at the beginning of a sentence.
“知道”是动词,因此它需要一个主语,因此,我们必须有“我”这个词。
'Know' is a verb, so it requires a subject, and therefore we have to have the word "I." '.
但是有一点它没有定义,就是根元素,这留给了宿主语言去解决。
One thing it doesn't define, however, is a root element — that is left to a host language to address.
但是这种融合是双赢的:宿主语言同时也可以对Lua进行扩充。
But the reciprocal is true as well: the host language can simultaneously extend Lua.
这里中加还是加个主语吧,“公司谈到与供应商关系时措辞谨慎。
The company discusses its relationship with electronics suppliers delicately.
这里中加还是加个主语吧,“公司谈到与供应商关系时措辞谨慎。
The company discusses its relationship with electronics suppliers delicately.
应用推荐