调解协议的内容不得违反法律规定。
The content of the settlement agreement shall not contravene the law.
调解协议的内容不得违反法律规定。
The content of the settlement agreement shall not contravene 2 the law.
协议选择管辖权不得违反法律关于专属管辖的规定。
The choice of jurisdiction of a court by agreement shall not violate the provisions of exclusive jurisdiction under the law.
人体器官移植不得违反有关法律、法规。
The transplantation of human organ shall not violate relevant laws and regulations.
员工应遵守公司的纪律制度,不得违反。
All employees should abide by this discipline regulation that can not violated.
财产所有权的取得,不得违反法律规定。
Property ownership shall not be obtained in violation of the law.
但不得违反本法对级别管辖和专属管辖的规定。
But they must not violate the provisions on differentiated jurisdiction and special jurisdiction in this LAW.
任何自本站点下载的内容均不得违反美国的法律。
No content from this site may be downloaded in violation of United States law.
不得违反法律规定的权限和程序征收集体所有的土地。
No one may requisition any land owned collectively with violation of the statutory power limit and procedures.
不得违反产权保护法未经允许转载文字、图片、声音。
Don't break copyright rules by taking words, pictures or sound from someone else's Web site without their permission.
参赛作品不得违反有关法律、法规以及公认的道德规范;
The works shall not violate the related laws, codes and recognized ethics;
第四十三条用人单位不得违反本法规定延长劳动者的工作时间。
Article 43 the employing unit shall not extend working hours of labourers in violation of the provisions of this Law.
第四十三条用人单位不得违反本法规定延长劳动者的工作时间。
Section 43. The employing unit shall not extend working hours of labourers in violation of the provisions of this Law.
第四条企业制定的规章制度,不得违反国家的法律、行政法规。
Article 4 the statute and system of the FFEs must not go against the State laws and administrative regulations.
不得违反国家规定对其营业区内申请用电的单位和个人拒绝供电。
It may not, in violation of State regulations, refuse to supply electricity to any unit or individual within their service area that has applied for power supply.
烟草制品生产企业不得违反国家有关规定使用有害的添加剂和色素。
Tobacco products production enterprises must not use hazardous additives and pigments in violation of the relevant provisions of the State.
第三定律要求机器人应保护自身的安全,但不得违反第一、第二定律。
The third law asks a robot to protect its own existence so long as that does not conflict with the first or second law.
第二条任何单位和个人不得违反法律、法规的规定,从事无照经营。
Article 2 No entity or individual shall engage in unlicensed business operations in violation of laws and administrative regulations.
但在任何情况下,上述选择均不得违反级别司法管辖权及专属司法管辖权的规定。
However, such selection can not violate the stipulations of grade jurisdiction and exclusive jurisdiction in any case.
任何组织和个人都不得违反法律、法规向民办教育机构收取任何费用。
No organization or individuals may, in violation of laws or regulations, collect any fees from privately-run institutions of education.
任何单位和个人不得违反法律规定,利用国际联网侵犯用户的通信自由和通信秘密。
No unit or individual may, in violation of these regulations, use the Internet to violate the freedom and privacy of network users.
第四十九条机动车载人不得超过核定的人数,客运机动车不得违反规定载货。
Article 49 a motor vehicle shall not carry persons by exceeding the ratified number, and a passenger transport motor vehicle shall not violate the provisions regarding the carriage of goods.
第四十九条机动车载人不得超过核定的人数,客运机动车不得违反规定载货。
Article 49 a motor vehicle shall not carry persons by exceeding the ratified number, and a passenger transport motor vehicle shall not violate the provisions regarding the carriage of goods.
应用推荐