汤米说的故事并不完全前后一致,但现实人生不就是这样吗?
There were inconsistencies in Tommy's story, but aren't there always in real life?
友谊不就是这样吗?虽然有些人看上去交了很多朋友,但是真挚的朋友又有几个呢?
Friendship is not like this? Although some people look made many friends, but how many sincere friends?
这样的话,那么那些试图在那部分天生“不那么聪明”的孩子中间提高学习成绩的教师和政策制定者们不就是在浪费时间吗?
If so, are teachers and policy-makers wasting their time trying to raise academic standards amongst children who are born "not very bright?"
杰西:是啊,不过要做好工作不就是要这样吗?
Jesse: Yeah, but don't you have to be like that to be good at that job?
难得道理不就是这样简单吗?
大学里的第一个星期不就是这样的吗,不过这一次是和退休的人们一起。
Perhaps it was like the first week of college, but for retirees.
他自言自语,声调里含有富于奇想的孩子才有的感伤味儿:“老师以前不就是这样天天早上打几十遍水吗?”
He said to himself, in the melodramatic tones of a whimsical boy, that the schoolmaster had drawn at that well scores of times on a morning like this, and would never draw there any more.
他自言自语,声调里含有富于奇想的孩子才有的感伤味儿:“老师以前不就是这样天天早上打几十遍水吗?”
He said to himself, in the melodramatic tones of a whimsical boy, that the schoolmaster had drawn at that well scores of times on a morning like this, and would never draw there any more.
应用推荐