不下功夫,你就什么也得不到。
要想学习好,就得下功夫。
他正下功夫提高他的法语水平。
学弹钢琴不容易,你非得下功夫不可。
Learning to play the piano isn't easy. You have to work at it.
这就表明,一个人只要真下功夫,就能做成什么事情。
该国在教育方面取得的成就让其他国家在埃斯波的科克雅尔维综合学校下功夫。
The country's achievements in education have other nations doing their homework at Kirkkojarvi Comprehensive School in Espoo.
电脑程序必须在数学上下功夫。
你要多在你的发音上下功夫。
在这些设计元素上下功夫。
我真的希望大家在英语学习上多下功夫。
首先,我认为你应该多在生物学上下功夫。
First and foremost, I think you should work harder on your biology.
我得下功夫改造自己。
在回家的路上,我心想:如果想学什么就一定要下功夫。
On my way home, I thought I must work hard if I want to learn something.
所以我们应该下功夫学习,但是我们也许这只是一个梦想。
So we should study hard, but I think maybe this is just a dream.
然后,其他人会在他新的头面上下功夫,这需要雕刻家的技艺。
Then the others begin work on ones new head and face, which require the skills of a sculptor.
现在在职业描述上面下功夫,那么在聘用的时候就少不少麻烦。
Work hard on the job description now and you’ll have less work to do when you make the hire.
由于地热采暖释放的潮气量大,因此施工就要在防潮处理上下功夫。
Due to the large amount of geothermal heating moisture release, so the construction should be moistureproof processing efforts.
“乔纳森,要继续在爱上面下功夫。”他说,这是他的最后一句话。
"Jonathan," he said, and these were the last words that he spoke, "keep working on love."
从技术和管理两个方面的下功夫,使锅炉运行效率达到82%以上。
From the two aspects of technology and management, makes the operating efficiency of boiler above 82%.
我仍需要在防守上多下功夫,我的防守很糟糕,在这方面我要多加努力。
I still got to work a lot on defense. I mess up tremendously.
LG也比三星更少地在推广其品牌上下功夫,而是专注于改善其制造效率。
LG also made much less of an effort than Samsung to promote its brand, focusing instead on improving its manufacturing efficiency.
但是最后,两只聪明的蜥蜴开始在黄圈的盘在上下功夫,成功的找到了虫子。
But eventually, two clever lizards began looking under the blue and yellow disc, and successfully uncovered worms.
“你要是愿意,我们可以先在时间上下功夫。”江说,“先学飞向过去和未来。”
"We can start working with time if you wish," Chiang said, "till you can fly the past and the future."
这就是为什么我说首先要在自己身上下功夫,然后推向你的家庭,进而再达到之外的世界。
This is why I say to first work on yourself, then your family, and then the rest of the world.
Thompson先生说:“对于是否应该对内容质量上下功夫的辩论将会继续下去。”
"The argument for having pooled investment in quality content will prove persistent," says Mr Thompson.
还有好的一面:当他全面发挥了他的脚下功夫之后,马拉多纳的第二个进球证明了他的能力。
And the good: Maradona's second goal proved what a class act he could be when he put his feet to good use.
他们未能努力奋斗以满足雇主的期望,于是在艰难时期很快下岗,或是没有在找工作方面下功夫。
They do not try very hard to meet their employer's expectations and so are quick to be laid off in bad times, or their search for employment is lackluster.
通常,设计师会首先在网站的主页上下功夫,这之后,关于内部网页的一个基本的外壳就建立起来了。
Usually, a designer would first work on the home page of the site, after which a basic shell is created for the inner pages.
但税收政策不能只是在平息“鹅叫”方面下功夫,而是要在经济活动中用最少的怪招增加更多的财富。
But tax policy should aim to do more than smother protest: it should also seek to raise the most money with the least distortion to economic activity.
但税收政策不能只是在平息“鹅叫”方面下功夫,而是要在经济活动中用最少的怪招增加更多的财富。
But tax policy should aim to do more than smother protest: it should also seek to raise the most money with the least distortion to economic activity.
应用推荐